Les Belges s’unissent pour écrire des poèmes funéraires durant la période du coronavirus
Taha Adnan : « Corona versus » (مقام العزل) (+vidéo)
Jean D’Amérique : « nuit lacrymale »
Hubert Antoine : « Réservez-moi un rêve »
Jan Baetens : « Nous te couvrons de larmes et de linges… »
Antoine Boute : « Partir c’est habiter radicalement partout… »
Eric Brogniet : « Rose noire » (+vidéo)
Carino Bucciarelli : « Mars 2020 »
Valérie Carbonnelle : « Toi qui as aimé »
Thierry-Pierre Clément : « Notre amour est avec toi »
Pierre Coran : « Devoirs »
Thibaut Creppe : « L’autre côté du soir » (+vidéo)
Serge Delaive : « Lacune » et « Pour la soif »
Aurélien Dony : « C’est jour de triste… » (+vidéo)
Claude Donnay : « Fleurs de funérailles »
Charles Ducal : « Sauf toi » (+vidéo)
Perrine Estienne : « Toucher » (+vidéo)
David Giannoni : « Il est un fleuve pour nous toutes… »
Leo Gillessen : « La nuit est claire… »
Aliette Griz : « De quoi avez-vous besoin pour ce voyage ?… » (+vidéo)
Corinne Hoex : « Le pays lointain » (+vidéo) et « La dernière neige »
Peter Holvoet-Hanssen : « Chant de grenouilles »
Maud Joiret : « Nous avons dit aux heures… »
Gioia Kayaga : « Turi Kumwe (On est ensemble) » (+vidéo)
Jessy James LaFleur : « Ein Ort namens Ewigkeit »
Werner Lambersy : « Je n’étais pas là… » (+vidéo)
Soline de Laveleye : « Toi qu’embrasse la lumière »
Pascal Leclercq : « Reste la vie que j’avais cru si douce… » (+vidéo)
Philippe Leuckx : « Prières, poèmes »
Béatrice Libert : « Ce matin-là » et « Paroles du soir »
Françoise Lison-Leroy : « Tant de choses à te dire… »
Karel Logist : « Comment se tenir là pour te dire au revoir?… » (+vidéo)
isette Lombé : « Parmi les tristes, je me tiens debout… » (+vidéo)
Jean Loubry : « Puisque… »
Veronika Mabardi : « Tu n’es pas loin, non… » (+vidéo)
Manza : « Il y a ceux qui partent trop tôt… »
Dominique Massaut : « Habiter les autres »
Paul Mathieu : « Assis au seuil… »
Christian Merveille : « On n’aurait jamais pu imaginer cela » (+vidéo)
Serge Meurant : « Dans l’ignorance de ce qu’il vécut… »
Yves Namur : « (Un poème de circonstance) » (« (Poem for the occasion) » ; « (Poema de circunstancias) »)
Lucien Noullez : « Qui pousse dans le dos ?… »
Lucie Niclaes : « L’ange-nuit »
Tom Nisse : « Prières »
Colette Nys-Mazure : « Nous allons sans savoir… »
Jean-Luc Outers : « Le son de la terre » (+vidéo)
Anne Penders : « Myosotis »
Francesco Pittau : « Tu es là… » (+vidéo) et « Je n’ai pas pleuré sur ta tombe… »
Béatrice Renard : « Le plus difficile » (+vidéo)
Milady Renoir : « En deux temps » (+vidéo)
Elke de Rijke : « Environnement »
Laurent Robert : « Consolation contre le temps »
Marie-Clotilde Roose : « Est-ce que Tu nous attends ?… »
Timotéo Sergoi : « Les valises » (+vidéo)
Peter Theunynck : « Bonne nébuleuse » (+vidéo) et « Les esquimaux »
Jérémie Tholomé : « On laisse »
Vincent Tholomé : « Le grand partage » (‘The great divide ») (+vidéo)
Jean-Pierre Verheggen : Mort où est ta victoire? (+vidéo)
Anne Versailles : « Ce matin, j’ai changé l’eau des fleurs… » (et traduction espagnole) (+vidéo)
Laurence Vielle : « Au revoir… » (et traductions espagnole, turque, flamande et anglaise) (+vidéo)
Pierre Warrant : « Que reste-t-il… »
Victoire de Changy : « Pour Gilbert D. »
Véronique Daine : « Deux arbres » (+vidéo)
Paul Demets : « Re-respire (pour R.) »
Laurent Demoulin : « La mort nous a volé »
Claude Donnay : « Du plus profond de l’Ardenne »
Aurélien Dony : « Pour Tico » et « Sur les tambours »
Perrine Estienne : « Simon »
Rose-Marie François : poème pour les familles du personnel soignant victime du Covid (De/Fr/Nl) et « À mon petit des Antipodes » (Fr, De, Nl)
David Giannoni : Hommage à Lawrence Ferlinghetti
Aliette Griz : « Tout jour là » et « Pour Gaëlle »
Luuk Gruwez : « L’art de l’arbre »
Gioia Kayaga : « Au personnel soignant » et « Pour Emile Ngondo Mbala »
Caroline Lamarche : « Pour Jacques De Decker » (« Voor Jacques De Decker ») et « Pour Xavier »
Philippe Leuckx : « Pour C. »
Béatrice Libert : « Pour la Clinique Notre-Dame de Grâce, à Gosselies »
Françoise Lison-Leroy : « Un pas plus près » et « Hommage à un enfant »
Lisette Lombé : « Cher J. »
Philippe Mathy : « Pour Béatrice H. »
Manza : « Mon monument, échos d’héritage »
Christian Merveille : « Pour Y. O. »
Yves Namur : « Tombeau pour une unième nuit » (+vidéo)
Carl Norac : « Paysage d’un homme » et « Un signe de la main » et « Lettre vive à Marcel Moreau » (+vidéo) et « Pour Mawda »
Colette Nys-Mazure : « À Marie Madeleine Mpembe Olongo (Peepe) »
Béatrice Renard : « D’une sœur à un frère… »
Timotéo Sergoï : « Pour Mme C. R. »
Jacques Sojcher : « Hommage à Marcel Moreau »
Pascale Toussaint : « À Evelyne »
Laurence Vielle : « Valse pour ceux qui soignent »
Laurence Vielle et Carl Norac : « Où que le cœur se pose »
Maya Racha lit Taha Adnan : lire le texte (+ accès vidéo)
Manuela Sanchez lit Eric Brognet : lire le texte (+ accès vidéo)
Laurie Degand lit Thibaut Creppe : lire le texte (+ accès vidéo)
Almamy Barry lit Véronique Daine : lire le texte (+ accès vidéo)
Antoine Cogniaux lit Aurélien Dony : lire le texte (+ accès vidéo)
Thierry Hellin lit Charles Ducal : lire le texte (+ accès vidéo)
Babetida Sadjo lit Aliette Griz : lire le texte (+ accès vidéo)
Benoît Verhaert lit Gioia Kayaga : lire le texte (+ accès vidéo)
Thierry Hellin lit Corinne Hoex : lire le texte (+ accès vidéo)
Isabelle De Hertogh lit Caroline Lamarche : lire le texte (+ accès vidéo)
Pietro Pizzuti lit Werner Lambersy : lire le texte (+ accès vidéo)
Alexandre von Sivers lit Pascal Leclercq : lire le texte (+ accès vidéo)
Adia Panteleeff lit Karel Logist : lire le texte (+ accès vidéo)
Fabrizio Rongione lit Lisette Lombé : lire le texte (+ accès vidéo)
Jean Luc Piraux lit Veronika Mabardi : lire le texte (+ accès vidéo)
Marie Paule Kumps lit Christian Merveille : lire le texte (+ accès vidéo)
Françoise Gillard lit Yves Namur : lire le texte (+ accès vidéo)
Pietro Pizzuti lit Carl Norac : lire le texte (+ accès vidéo)
Marianne Basler lit Jean-Luc Outers : lire le texte (+ accès vidéo)
Florence Hebbelynck lit Francisco Pittau : lire le texte + accès vidéo)
Jessica Fanhan lit Béatrice Renard : lire le texte (+ accès vidéo)
Marie Paule Kumps lit Milady Renoir : lire le texte (+ accès vidéo)
Bernard Yerlès lit Timotéo Sergoï : lire le texte (+vidéo)
Adia Panteleeff lit Peter Theunynck : lire le texte (+ accès vidéo)
Nicolas Buysse lit Vincent Tholomé : lire le texte (+ accès vidéo)
Hélène de Saint-Père lit Anne Versailles : lire le texte (+ accès vidéo)
Benoît Verhaert lit Laurence Vielle : lire le texte (+ accès vidéo)
Eliot Jenicot lit Jean-Pierre Verheggen : lire le texte (+ accès vidéo)
La crise actuelle que nous vivons, dans le monde entier, soumis aux assauts du Covid-19 et touchés durement par le décès de nos concitoyens, a ému Carl Norac, le Poète National de Belgique en fonction.
Alors que le personnel soignant agit jusqu’à l’épuisement pour le bien des malades, que de nombreuses personnes travaillent encore au quotidien pour assurer le fonctionnement de notre société, Carl Norac s’est interrogé pour savoir comment les poètes pouvaient adoucir ces instants difficiles.
Les médias relayant des images de convois funéraires et d’enterrements sans cortèges, en Italie notamment, Carl Norac a pensé qu’il était déchirant que ces êtres humains dussent être inhumés ainsi. Il a alors découvert De eenzame uitvaart, une initiative du poète hollandais Bart F.M. Droog, alors élu Poète de la Ville de Groningen, en 2001 ; l’idée étant que des poètes adressent aux défunts sans famille, ni amis, quelques mots pour les accompagner lors de leur enterrement. Le poète F. Starik, à Amsterdam, et le poète anversois Maarten Inghels, à Anvers, ont ensuite adopté cette action, avec la permission de Bart F. M. Droog.
Le projet, actuellement coordonné en Flandre par VONK & Zonen, va être élargi en Wallonie, soutenu par la Maison de la Poésie de Namur, et à Bruxelles, par les Midis de la Poésie, sous le nom de « Fleurs de funérailles/Gedichtenkrans ». L’objectif est d’offrir à chaque défunt (décédé du Covid-19 ou non), dont la famille en fait le souhait, un texte d’adieu poétique. Les institutions partenaires mettront en contact les familles et les poètes. Notre site du Poète National proposera également, en libre accès, des poèmes écrits spécialement pour cette action. Que chacun se sente libre de les utiliser (si vous avez l’occasion de nous écrire si vous choisissez un de ces poèmes, nous serons heureux de transmettre vos retours aux auteurs qui en seront touchés). Notre projet dispose également de l’aide fantastique d’un collectif de traducteurs littéraires professionnels, grâce à Passa Porta, pour proposer des poèmes traduits dans d’autres langues que le français et le néerlandais car nous souhaitons que chacun en Belgique puisse recevoir un dernier adieu poétique dans sa langue.
Plus de 70 poètes belges ont souhaité soutenir ce projet dont Laurence Vielle, Yves Namur, Françoise Lison-Leroy, Colette Nys-Mazure, Lisette Lombé, Caroline Lamarche, Vincent Tholomé, William Cliff, Jean-Pierre Verheggen, Karel Logist, Luuk Gruwez, Charlotte Van den Broeck, Paul Bogaert, Maud Vanhauwaert, Geert van Istendael, Mustafa Kör et Peter Holvoet-Hanssen (la liste complète des poètes est accessible ci-dessous).
Contact Francophone
Charlotte Poncelet
Maison de la Poésie et de la Langue française
*
+32 (0)81 22 53 49
charlotte [@] maisondelapoesie.be
Contact Néerlandophone
Les Poète*sses
Lisette Lombé
Mustafa Kör
Carl Norac
Els Moors
Laurence Vielle
Charles Ducal
Les Partenaires